专注于SCIE深国交备考2024及校园生活
|楼阁场馆命名|
藏匿于校园里的诗情画意
Names of the Buildings in SCIE New Campus
从2020到2021,从水围到安托山,我们入住新的校园。在为校园楼命名时,我们怀着激动,送上对学校的祝福,及SCIE学生的期待。
今天,请大家跟随我们的脚步,一探校园建筑风光,品味为楼命名时的点滴斟酌。
SCIE
01颂雅楼
Auster Building
南教学楼
中文名“颂雅”:中国第一部诗歌总集《诗经》由’风、雅、颂’组成,’颂雅’取自其中。变为一个动词,表明教学是一个动态的过程;
英文名Auster, “南风”之意,表示这是教学楼南楼,其首个字母A,呼应学校建筑编号中的“A楼”。
The Chinese name of the building, ‘Song Ya’, is taken from the ancient Chinese poem ‘The Book of Songs’. The poem has three categories, namely, Feng (ballad), Ya (court hymn) and Song (eulogy). Originally, ‘Song Ya’ is a noun. However, we change ‘Song Ya’ into a verb, which indicates that teaching is a dynamic process.
Auster means ‘The South Wind’, which refers to the teaching building in the southern part of the school. The initial ‘A’ corresponds to ‘Building A’ in the school building codes.
02在兮楼
Boreas Building
北教学楼
中文名‘在兮’取自笛卡尔“我思故我在”,鼓励学生们主动感知、勇于思考;
英文名Boreas,古希腊神话中的“北风之神”,表示这是教学楼北楼,其首个字母B,呼应学校建筑编号中的“B楼”。
‘Zai Xi’ is taken from Descartes’ famous line:
‘I think, therefore I am’, which aims to encourage students to perceive and think.
Boreas, the English name of the teaching building, means ‘The God of the North Wind’ in ancient Greek mythology. Boreas Building is in the teaching building in the northern part of the school. The first letter ‘B’ also corresponds to ‘Building B’ in the school building codes.
03羲和居| 望舒居
Helius Residence
Selene Apartments
学生宿舍|外教公寓
“羲和”,传说中的日神,也被认为是中国古代最早的天文学家和历法制订者。“望舒”,月亮驾车之神,亦称月神。星、月意象体现着探索宇宙的精神;公寓楼一东一西“日神”朝东,太阳升起的方向;
英文名Helius、Selene,分别为古希腊神话中的日神和月神。
We use ‘sun and moon deities’ as the name of the accommodation. In the Chinese legend, the name of the sun deity is ‘Xihe’. She is considered the earliest Chinese astronomer and calendar maker. The moon deity, ‘Wangshu’, is a god living on the moon.
The reason why we use celestial bodies as the names for the buildings is to encourage students to explore the universe. Moreover, the ‘Xihe’ building faces east, which is the direction where the sun rises.
Helius and Selene are also the names of the sun and moon deities in ancient Greek mythology. Thus, we use them as the English name of the accommodation.
04
规量体育馆|晖光剧场
Gallant Gymnasium
Halo Theatre
体育馆|剧场
来自三国时期著名诗人曹植诗句“同天地之规量兮,齐日月之晖光”,意为顺天地规律而行,映日月之辉光。
体育馆英文名Gallant,勇敢的,健美的;
剧场英文名Halo,光环成晕。
The names of the school gymnasium and theatre are inspired by the famous saying of the poet Cao Zhi. The sentence ‘The rules of the same heaven and the earth, the radiance of the sun and the moon’ means walking following the rules of heaven and earth and reflecting the light of the sun and moon. Thus, we use ‘rule and light’ as their Chinese names and ‘Gallant’ and ‘Halo’ as their English names.
05时间之册
Library
图书馆
中文名“时间之册”,书是凝固了的时间,最是惜时多阅读。校图书馆建在空中连廊的两层,形态上有点像汉字“册”;英文名就叫Library,简洁明了。
We named the school library ‘Book of Time’ because we believe that books record time. As time flies, people should know how to cherish it. The school library is built on the sky corridor, and the shape of the corridor is similar to the character pattern ‘Book’ in Chinese.
06
慕山食堂|安 · 咖啡
Hill Canteen
Ann Café
食堂|咖啡厅
两个餐饮场地,因共同的“安托山”这一地标元素而连在了一起。取“山”取“安”,向所在社区安托山致意。
Two canteens were named after the landmark ‘Antuo Hills’, where the school is located. We use ‘Hills’ and ‘Ann’ to pay tribute to Antuo Hills in the community.
07A+画廊
A+ Gallery
画廊
A+画廊A+ Gallery,采用字母命名,现代简约,也含有对学子成绩的祝福。
The A+ Gallery takes its name from the letter ‘A’, which represents students’ achievements.
08子悦台
Joy Platform
大平台
大平台要成为学子们心怀喜悦之地;子悦,子曰“学而时习之不亦乐乎”。
英文名Joy, 谐音,意亦“喜悦”。
The large platform is regarded as a place where students can feel free and happy. Thus, we use ‘Ziyue’ as the building’s Chinese name. ‘Ziyue’ are inspired by the saying from Confucius, ‘Isn’t it a pleasure to study and practice what you have learned?’, and we take the name from it.
The English name of the building is ‘Joy’.
09步英跑道
Bu-Ying Track
环形跑道
英年学子们的跑道;步入精英的通道。
A track for SCIE students. It is a metaphor in Chinese, which indicates the way to success.
10星熠广场
Starshine Square
剧院外方形广场
每一位学生,都是闪耀的星星;与一道玻璃门之隔的剧场’晖光’相呼应;该广场是露天的,可仰望星空。
Students are shining stars.
The StarshineSquare corresponds to the Halo Theatre,which is next to the square.
It is in the open air, and you can see the starry sky in the night.
本篇文章来源于微信公众号: 深国交
推荐阅读:
版权声明:“备战深国交网”除发布相关深国交原创文章内容外,致力于分享国际生优秀学习干货文章。如涉及版权问题,敬请原作者原谅,并联系微信547840900(备战深国交)进行处理。另外,备考深国交,了解深国交及计划参与深国交项目合作均可添加QQ/微信:547840900(加好友时请标明身份否则极有可能加不上),转载请保留出处和链接!
非常欢迎品牌的推广以及战略合作,请将您的合作方案发邮件至v@scieok.cn
本文链接:http://shenguojiao.scieok.cn/post/1710.html
未标注”原创“的文章均转载自于网络上公开信息,原创不易,转载请标明出处
深国交备考 |
如何备考深国交 |
深国交考试 |
深国交培训机构 |
备战深国交 |
联系方式
Copyright www.ScieOk.cn Some Rights Reserved.网站备案号:京ICP备19023092号-1商务合作
友情链接:X-Rights.org |中国校园反性骚扰组织 | 留学百词斩 | 南非好望角芦荟胶 | 云南教师招聘考试网 | 备战韦尔斯利网| 备战Wellesley